Blog
nOu Logo

Wir haben endlich ein Logo, dank dessen Nocturnal Unrest super schnell erkennbar ist. Schon in unserer Grafik drückt sich nun die Grundidee hinter nOu aus: interessant wird es da, wo die Grenzen zwischen Tag und Nacht verwischen. Daher steht im Zentrum des Logos ein Farbverlauf, der die Buchstaben unseres Namens n – o – u miteinander verbindet. Nicht hell und dunkel, sondern Dämmerung und Morgengrauen rücken ins Zentrum.
Ohne die Hilfe unserer fantastischen Grafikdesignerin Susi Sauer gäbe es dieses tolle Logo nicht. In langen Sessions hat sie sich unsere Ideen, Konzepte und Prozesse angehört, mit verschiedenen Entwürfen gespielt und vor allem designed, was das Zeug hält.
Uns klappte die Kinnlade runter, als wir den finalen Entwurf sehen durften und wir sind so stolz, dass Noctunal Unrest nun nicht nur in Wort und Tat, sondern auch in Bild und Visual so unresty ist! Danke, Susi!
We finally have a logo that makes Nocturnal Unrest super easy to recognise. Thanks to this visualisation, the basic idea behind nOu is already expressed in our graphics: it gets interesting where the boundaries between day and night blur. Therefore, at the centre of the logo is a colour gradient that connects the letters of our name n – o – u. Not light and dark, but twilight and dawn come into focus.
Were it not for the help and endless amount of work done by our fantastic graphic designer Susi Sauer, this great logo would not exist. In long sessions, she listened to our ideas, concepts and processes, played with different designs and, above all, designed the heck out of it.
Our jaws dropped when we got to see the final graphics and we are so proud that Noctunal Unrest now looks as unresty as it should – not only in word and deed, but also in image and visuals! Thank you so much, Susi!
The Strange Half-Absence Of Wandering At Night
.
Lies „The Strange Half-Absence Of Wandering At Night“ weiterEdit-a-Night
Free Download: Ein kompaktes Workshopkonzept für (feministisches) Wikipedia-Editing für Bildungsarbeit, feministische Zirkel und alle diejenigen, die mithelfen wollen, Wikipedia diverser zu machen.
.
Lies „Edit-a-Night“ weiterLesbian Seeing
A guest contribution by Eva von Redecker
(translated by Lucy Duggan)
Lies „Lesbian Seeing“ weiternOu’s remark: Lucy Duggan and Eva von Redecker planned to make the following text by Eva and a reply by Lucy, which you can read by clicking here, the entry points for a lecture performance during Nocturnal Unrest. However, due to the latter’s postponement, Eva and Lucy won’t be able to perform which we deeply regret. We’re grateful that, instead, they provided us with the original texts, granting us invaluable insight into their philosophical exchange and their perspectives on what we percieve depending on who we are – and what might remain in the dark.
Starting in November, nOu is offering a digital seminar series (in German language) based on their exchange including a joint discussion with Eva and Lucy. Click here for more information.
Second Sight / das zweite Gesicht. Translator’s Note on ‚Lesbian Seeing‘
A guest contribution by Lucy Duggan, replying to Eva von Redecker’s text ‚Lesbian Seeing‘
.
Lies „Second Sight / das zweite Gesicht. Translator’s Note on ‚Lesbian Seeing‘“ weiternOu’s remark: Lucy Duggan and Eva von Redecker planned to make Lucy’s following reply to Eva’s text, which you can read by clicking here, the entry points for a lecture performance during Nocturnal Unrest. However, due to the latter’s postponement, Eva and Lucy won’t be able to perform which we deeply regret. We’re grateful that, instead, they provided us with the original texts, granting us invaluable insight into their philosophical exchange and their perspectives on what we percieve depending on who we are – and what might remain in the dark.
Starting in November, nOu is offering a digital seminar series (in German language) based on their exchange including a joint discussion with Eva and Lucy. Click here for more information.
Taking decisions in the Dark.
On collective curation and our selection criteria.
A reflection, done by the nOu-Collective, written by Carolin Zieringer
Only available in English. Long read ahead – but we wanted to make our curation process as transparent as possible, so we hope it’s worth your while!
Lies „Taking decisions in the Dark.“ weiterOn (Self-)Care and why we postponed Nocturnal Unrest to early Summer 2021
we have given a lot of thought to what the current global pandemic means for Nocturnal Unrest. After much deliberation, discussion and reasoning, we have come to the conclusion that we will postpone the festival until (early) summer 2021. An exact date should be fixed in late autumn.
In order to prevent Nocturnal Unrest from disappearing until next year, we are also working on a teaser programme that will be realised in digital and analogue form. We warmly invite you to join the live stream panels, the walks and screenings. There will be updates on our homepage and by email in time!
Postponing Nocturnal Unrest was a difficult decision, because at the moment the issues the festival is dealing with seem more relevant than ever. Digital experiments would have certainly created new possibilities, tearing down some barriers while erecting others. However, the festival concept and many of your contributions are based on personal encounters, touch, physicality and locality. Therefore, digitalisation would have required an artistic, technical and financial redesign. Enough time to develop new concepts and enough time to do this together with you were and are especially important to us. Therefore, we have decided to postpone it: our team organise Nocturnal Unrest quasi voluntarily alongside university studies, wage labour etc., hence we did not see a way in which to implement a digital re-conceptualisation, which would have gone beyond mere live-streaming while being both artistically appropriate and caring regarding you and our team, by November. You’ll soon find some more of our considerations of the role of (self-)care on our blog.
Hopefully, a majority of the works invited can be shown on site by 2021 because our aim is to bring unrest not only into digital, but mainly into urban and theatre spaces. A postponement gives us enough time to work together with you and the team of Künstlerhaus Mousonturm on hybrid festival forms that are sensitive to analogue and digital accessibility.